Автори / Мова / «В Україні критична проблема зі словниками»
Видавці та науковці твердять, що в Україні бракує словників, а держава не достатньо фінансує їх видавництво. Директор видавництва «Словники-cамобранки» Сергій Панченко в інтерв’ю програмі Ранок з Бі-Бі-Сі назвав ситуацію зі словниками «дуже критичною».
Він каже, що за останніми статистичними даними, в Україні видається у 4 рази менше книг на одну особу, ніж в Росії, та у 8 разів менше, ніж у країнах ЄС.
Пан Панченко твердить, що, аби забезпечити Україну словниками, потрібно 27 мільйонів гривень.
За словами член-кореспондента НАН Володимира Широкова, цього року планують випустити тисячу примірників першого тому 20-томного тлумачного словника української мови, який у разі відповідного фінансування, могли б видати за три роки.
С. Панченко: В Україні фактично є 1 книгарня на 96 тисяч населення, в той час, як у Франції – 1 книгарня на 20 тисяч.
Бі-Бі-Сі: Чи справді словники – це неприбуткова справа, а тому попит є, а пропозиції немає?
С. Панченко: Попит є, і ця справа дуже прибуткова, але, на жаль, словників не вистачає через брак коштів. Є кілька словників, що конче сьогодні необхідні в Україні: словники синонімів, антонімів, фразеологізмів, еквівалентів слів, стійких та сталих словосполучень, різноаспектні граматичні, морфемні, словотвірні, тлумачні, синтаксичні, етимологічні, лінгво-географічні, багатомовні...
Бі-Бі-Сі: Якщо це прибуткова справа, то чому видавництва не видають?
С. Панченко: Їх не видають тому що, по-перше, розробка словників – це дуже тривалий фаховий підхід. По-друге, це брак коштів. 11 лютого 2009 року схвалена концепція державної цільової програми розвитку національної словникової бази. Але, на жаль, ця програма не затверджена урядом, що мало б відбутися ще у червні цього року. Ця програма покликана на виконання творення фундаментальних словників.
Бі-Бі-Сі
Додав Art-Vertep 27 жовтня 2009
Про автора
Мовні питання та мовознавство.