Увійти · Зареєструватися
 

Учасники

Київ / Презентація нової прозової книги Ігоря Зарудка «Матадор. Нотатки авантюриста»

21 ЛИСТОПАДА 18:00

книгарня "Є" (вул. Спаська, 5)
вхід вільний

Про книгу: «Коли ти 17 разів за півроку їздиш у відрядження... Коли дівчина покидає тебе… Коли твій ліпший друг постійно втягує тебе у «стрьомні» пригоди... Коли ти змушений вдавати багатія, не маючи при цьому грошей навіть на проїзд, а гопник, який тебе грабує, сам собі мститься, це означає одне — почалося нове життя. І хай воно навіть летить на тебе розлюченим биком, ти, як справжній матадор, повинен прийняти двобій…»

"Якщо любов — це матадор, як стверджує автор, то всім нам ще дістанеться шпагою в бік, усіх нас чекають іще захопливі й безнадійні бої на виживання — без особливого сподівання на перемогу, проте й без надмірного скепсису. Історія, яку автор переповідає, стосується саме таких щоденних, виснажливих і неймовірно солодких боїв за свою любов, або зі своєю любов’ю — залежно від того, кого справді вважати матадором. Вогонь авантюризму спалахує в найцікавіших місцях оповіді, туман неприкаяності стоїть над кварталами міста, в якому ця оповідь розгортається. Входячи в ці квартали, мимоволі починаєш вірити автору, котрий клянеться встати з колін і до останньої краплі крові «боротися за таке просте й таке бажане щастя" Сергій Жадан

Про автора: Ігоря Зарудка, який став справжнім голосом сучасного покоління, із його жагою до авантюр, свободи та боротьби за своє щастя, недарма називають новою надією української літератури. Учасник багатьох регіональних, всеукраїнських, міжнародних фестивалів і семінарів, переможець всеукраїнського конкурсу молодої поезії «Молоде вино», Зарудко також зарекомендував себе як громадський діяч, адже він є організатором таких фестивалів, як «DeLibertate» та «Йогансен-fest».  Його поезії перекладено німецькою.

 

Про авторів

Ігор Зарудко

Додав nady 14 листопада 2013

Коментувати
 
 
 

Гостиница Днепропетровск |  Светильники Днепропетровск |  Рекламное агентство |  Сауны Днепропетровска