Коли ти
живеш, життя видається тобі дуже реальним, єдино реальним, а смерть —
нереальною. Коли ти помираєш, твої переживання видаються тобі дуже реальними, а
життя стає чимось нереальним. Насправді все це — різні види бардо. Бардо — це
тибетське слово, котре можна перекласти як «проміжне місце» або «перехідний
стан». Бар означає «між», а до — «місце» або «острів». Терміном «бардо»
визначають послідовні стадії переживання процесу втілення і переродження. Стану
бардо не існує поза нами. Його зміст — це наше переживання. Не думайте, що ви
буваєте в бардо лише у якісь певні періоди. Весь всесвіт — сансара та нірвана —
перебуває в бардо. Від самого моменту занурення в сон і до повного пробудження
ми знаходимося на території бардо. Допоки ми у полоні прив’язаності до «я», ми
в бардо.
М`яка палітурка, 281 с., видання 2009 р.
Світлана Поваляєва народилася у 1974 році. Закінчила Інститут журналістики Київського університету ім. Тараса Шевченка (спеціалізація – телевізійник), працювала на телеканалах СТБ та «Новий», у журналі «ПІК» т