Тарас Прохасько
Тарас Прохасько — прозаїк.
Народився 16 травня 1968 р. у м. Івано-Франківськ. Закінчив біологічний факультет Львівського державного університету ім. І. Франка (тепер — Львівський національний університет ім. І. Франка) (1992). Спочатку працював в Івано-Франківському інституті карпатського лісівництва, а згодом — у рідному місті учителював, був барменом, сторожем, ведучим на радіо РМ «Вежа». Співпрацював також із львівськими газетами «Експрес» та «Поступ». У 1992-1994 рр. був мандрівним співредактором журналу «Четвер». Лауреат видавництва «Смолоскип» (1997). Член Асоціації українських письменників. Живе в Івано-Франківську.
Серед письменників, близьких йому «за певним типом світосприйняття», Прохасько називає Богуміла Грабала, Хорхе Луїса Борхеса, Бруно Шульца, Василя Стефаника, Данило Кіша, Габріеля Гарсіа Маркеса, Мілана Кундеру, Оноре де Бальзака, Антона Павловича Чехова, Сергія Довлатова, Лева Рубінштейна, а серед найулюбленіших творів — щоденник Анджея Бобковського «Війна і спокій» (1940–1944) та «Шерлок Холмс».
Прохасько бере участь у різних мистецьких перформансах. У 2009 року він, разом із іншими письменниками (Юрієм Андруховичем, Юрком Іздриком, Володимиром Єшкілєвим, Софією Андрухович) взяв участь у проекті «БОМЖ» («Без Ознак Мистецького Життя») Ростислава Шпука, пізніше презентованому на польському "Міжнародному фестивалі бездомного мистецтва.
У серпні 2010 року Прохасько в рамках музично-літературного діалогу, що відбувся під час фестивалю «Порто-Франко», читав уривок з роману Станіслава Вінценза «На високій полонині» на руїнах Пнівського замку. Під час читання французький віолончеліст Домінік де Вієнкур виконав сюїту Баха.
У 2011 році книгу Тараса Прохаська «БотакЄ» було визнано Книгою року.
Нагороди:
1997 — лауреат премії видавництва «Смолоскип».
2006 — перше місце у номінації «Белетристика» за книгу «З цього можна було б зробити кілька оповідань» (версія журналу «Кореспондент»).
2007 — третє місце у номінації «Документалістика» за книгу «Порт Франківськ» (версія журналу «Кореспондент»).
2007 — лауреат літературної премії імені Джозефа Конрада (заснована Польським інститутом у Києві).
Інші дні Анни: проза / Тарас Прохасько; передмова Ю.Іздрика.
FM Галичина / Тарас Прохасько.
НепрОсті / Тарас Прохасько.
Лексикон таємних знань / Тарас Прохасько.
З цього можна зробити кілька оповідань / Тарас Прохасько.
Порт Франківськ: вибр. фейлетони / Тарас Прохасько.
«Ukraina» (Krakow: Nemrod, 2006), спільно із Сергієм Жаданом.
«Galizien-Bukowina-Express» (Wien: Turia+Kant, 2007), спільно з Юрком Прохаськом і Маґдалєною Блащук.
БотакЄ / Тарас Прохасько.
«Інший формат: Олег Лишега»
«Інший формат: Юрій Іздрик»
«Інший формат: Юрій Андрухович»
«Інший формат: Оксана Забужко»
«Інший формат: Борис Ґудзяк»
«Інший формат: Ярослав Грицак»
«Інший формат: Василь Герасим'юк»
«Inne dni Anny» (Wo?owiec: Wydawnictwo Czarne, 2001)
«Niezwykli» (Wo?owiec: Wydawnictwo Czarne, 2005)
«Z tego mo?na zrobi? kilka opowie?ci» (Wo?owiec: Wydawnictwo Czarne, 2005)
«Spalone lato» (Kraków: Nemrod, 2007)
«Daraus lassen sich ein paar Geschichten machen» (Suhrkamp, 2009)
«НепрОстые» (Москва: AdMarginem, 2009)
«The UnSimple», електронна публікація (Amazon)
Інші публікації: До книги «Інші дні Анни» ввійшли повісті:
«Essai de deconstruction (Спроба деконструкції)»
«Довкола озера»
«Некрополь» та «Від чуття при сутності»
Видання, в яких опубліковані повісті Тараса Прохаська:
«Четвер» (відповідно: 1993. — Ч. 4 та 1996. — Ч. 7 — так званому «Псевдо-Перевалі», себто проект-імітації під назвою «Перевал». — 1995.— Ч. 1) — «Некрополь» та «Essai de deconstruction (Спроба деконструкції)»
«Сучасність» (відповідно: 1994. — Ч. 12 та 1996. — Ч. 10) — «Довкола озера» та «Від чуття при сутності»
Часопис «Критика» та Альманах «Кінець кінцем» (Івано-Франківськ: Лілея-НВ, 2000. — Ч. 2) — "Радіоновели з циклу "РМ «Галичина» (2001. — Ч. 6)
Твори, що ввійшли в антології:
«Тексти» (К.: Смолоскип, 1995: повість «Некрополь»)
«Іменник» (К.: Смолоскип, 1997: повість "Essai de deconstruction")
Хрестоматійний додаток «МУЕАЛ» (Плерома. — 1998. — Ч. 3: уривок з повісті «Від чуття при сутності»)
«Четвер» (1992. — Ч. 1 (3))
«Кур'єр Кривбасу» (1999. — Ч. 119-121)
«Кінець кінцем» (Івано-Франківськ: Лілея-НВ, 1999. — Ч. 1)
Оповідання «Ботакє» — у «Кур'єрі Кривбасу» (1999. — Ч. 119 — 121) та альманасі «Кінець кінцем» (Івано-Франківськ: Лілея-НВ, 1999. — Ч. 1)
Переклади:
Польською — "Inne dni Anny (Wo?owiec: Wydawnictwo Czarne, 2001) (переклади Лідії Стефанівської та Ренати Руснак)
Англійською — повість «Некрополь» опублікована в антології «Two Lands, New Visions» (1998)
Російською — повісті «Вокруг озера» і «Чувство присутствия» в антології «Галицкий Стоунхендж» (М., «ЭРА», 2003).
Sh.Ocean, Yu-rik, Apassionata, Васи, GrgSky, ceny bab, nady, Настічка