Київ / Прем’єра комедії Вільяма Шекспіра «Приборкання норовливої»
15 ВЕРЕСНЯ 19:00
Палац «Україна» (Мала зала), вул. Велика Васильківська, 103
50/80/100 грн
15 вересня зустрічайте прем’єру напрочуд сучасної комедії, перлини англійського класика Вільяма Шекспіра − «Приборкання норовливої». Вирування італійського балагану, діалоги «з перчинкою» у боротьбі суперників у коханні, вибухова комічність німих сцен, пристрасті, що розпалюються і нуртують в стихії комедії дель-арте. Ця постановка стане однією з перших вистав у новому сезоні театру Володимира Завальнюка «Перетворення», творчою родзинкою якого є синтез різних театральних систем.
«Приборкання норовливої» − друга прем’єра театру протягом місяця (його «Саломея» відкриває новий сезон в Малому залі Палацу «Україна» 7 вересня) і друга вистава за твором великого драматурга (торік відбулася прем’єра «Гамлета»). Крім того, вона стане дебютом для кількох цікавих акторів, які влилися в колектив театру наприкінці минулого сезону. Глядачі побачать костюми, стилізовані під барочні, відчують феєрію емоцій у гострих та розумних двозначних репліках, що миготять одна за одною.
Квитки: 50/80/100 грн в касах Палацу «Україна», karabas.com і parter.ua
Адреса: Палац «Україна» (Мала зала),вул. Велика Васильківська, 103
Сценічна редакція і постановка: Володимир Завальнюк
Художник: Ірина Бернацька
Актори: Ганна Яремчук, Володимир Завальнюк, Ірина Бібік, Кирило Булкін, Андрій Горбачов, Юрій Карабак, Андрій Попков, Наталя Костенко, Георгій Поволоцький
Виставою «Приборкання норовливої»театр святкує 420 років з дня написання п’єси.Історія про норовливу йшла під різними назвами, її багато разів змінювали й переробляли, вона була втілена у понад десятку екранізацій, мюзиклі та опері. Це єдина комедія, написана Шекспіром в жанрі дель арте – різновиді вистав італійського театру доби Відродження, створених методом імпровізації на основі сценарію з короткою сюжетною схемою за участю акторів у масках.
Репліки з вистави:
«Та, милий пане, люблячи науку
Чесноти і звичаю, все ж не будьмо
Як стоїки чи стояки дубові.» (Траньйо)
«Нехай поголодує соколиця,
І я не дам їй їсти ані крихти,
Аж поки не привчу сідать на руку:
Інакше не приборкаєш її.» (Петруччо)
«Як сонце чорні хмари прориває,
Так честь крізь найбіднішу одіж сяє.
Хіба від жайворона краща сойка
Тим, що у неї пір'ячко барвисте?
Або гадюка краща за вугра,
Бо спину має в гарних візерунках?» (Петруччо)
«Шалений на шаленій оженився.» (Б'янка)
«Еге ж, Петруччо обкатарінився.» (Гремйо)
«Сердита жінка - мутне джерело,
Для ока непривабливе, нечисте,
І з нього жоден спраглий чоловік
Напитися нізащо не захоче.» (Катаріна)
Про авторів
Театр Володимира Завальнюка «Перетворення»
Додав nady 21 серпня 2013