Увійти · Зареєструватися
 

Учасники

Київ / Презентація книжки «Авторська колонка»

30 ТРАВНЯ 18:00

м. Київ, книгарня «Є», вул. Лисенка, 3 (ст. м. «Золоті Ворота»)

Презентація нової книжки «Авторська колонка» – спільного проекту видавництва «Нора-Друк» та «Газети по-українськи»

Авторська колонка – це маленьке одкровення чотирьох авторів: Світлани Пиркало, Віталія Жежери, Андрія Бондаря та Миколи Рябчука – досвідчених публіцистів, журналістів та літературознавців. Вони відкривають, з одного боку, потаємні психологічні, з іншого – буденні, сірі й навіть банальні речі повсякденного життя. Одним словом, “Механіка...», – каже Віталій Жежера, один з авторів.

Отож, у щотижневому інформаційному полі „Газети по-українськи” постійно друкуються такі собі життєписи – від реакції на раптовий дощ, жартів над міжкумівськими плітками – до монологічного обговорення української самосвідомості.

Про що конкретно пише українська інтелігенція сьогодні;

навіщо нам перечитувати їхні есеї-щоденники;

як сталося, що есеїстичні одкровення іноді перегукуються між собою на сторінках книжки, як діалог – діалог неусвідомлений під час написання есеїв, але очевидний і зрозумілий авторам після їх написання.

Творча хвилинка: автори зачитуватимуть власні колонки та колонки своїх колег.

Інформація про авторів

Жежера Віталій

Визнаний журналіст; театрознавець. Закінчив Київський театральний інститут імені І. Карпенка-Карого, працював завідувачем літературної частини обласного драматичного театру в місті Могилів (Білорусь), в Театральному музеї України, Головному управлінні культури, завідувачем літературної частини Київського молодіжного театру.

Від 1985 року – журналіст у газетах «Молода гвардія», «Голос України», «Газеті по-українськи». Співпрацює з газетою «День», журналами «Театрально-концертний Київ», «Український театр».

Захоплюється книгами. Експерт номінації «Візитівка» рейтингу «Книжка року».

Разом зі Світланою Пиркало, Андрієм Бондарем та Миколою Рябчуком є співавтором книжки „Авторська колонка”.

2008 року вийшла книга «Скоморох, или Театр Игоря Афанасьева». Заслужений журналіст України (1996), лауреат декілької премій: премією Спілки театральних діячів України (1993), «Київська пектораль» (1994), Республіканської театральної премії імені Івана Котляревського (1998).

Микола Рябчук

Український журналіст і публіцист. Закінчив Львівський політехнічний інститут (1977) та Літературний інститут ім. М. Горького в Москві (1988). Працював редактором, завідувачем відділу та заступником головного редактора журналу «Всесвіт», оглядачем відділу культури газети «День», відповідальним редактором часопису «Критика». У 1994—1996 та 1999 роках був на викладацькій та дослідницькій роботах у США.

Опублікував кілька книжок та десятки статей в українських і зарубіжних журналах та наукових збірниках. Поряд із літературними та культурологічними темами активно досліджує проблеми становлення національної ідентичності, формування громадянського суспільства та державо- й націєтворення.

Світлана Пиркало

Українська письменниця. Закінчила філологічний факультет Національного університету імені Т. Шевченка. Спеціальність - українська мова та література. Працювала в секретаріаті Народного Руху, жіночому журналі ”Єва”, на телеканалі ”1+1”, зараз живе і працює в Лондоні в Українській службі Бі-Бі-Сі. Творчий доробок Пиркало складається зі ”Словника українського молодіжного сленгу”, романів ”Зелена Маргарита” (2000), ”Не думай про червоне” (2005), „Кухня егоїста” (2007).

Андрій Бондар

Поет, перекладач і публіцист. Закінчив Національний університет "Києво-Могилянська академія", магістр філології. Його перша велика поетична публікація з’явилася на сторінках часопису "Сучасність" вже в 1997 році. Написав три поетичні збірки, одна з яких отримала премію видавництва "Смолоскип" . Андрій Бондар - автор багатьох статей та есеїв в українській періодиці. Працював головним редактором газети АУП "Література плюс" (1998-2000), редактором і колумністом "Книжкової лавки" у тижневику "Дзеркало тижня". Учасник численних літературних акцій та фестивалів в Україні та закордоном. Брав участь у пан-європейському проекті Literaturexpress Europa 2000.

Переклади: Вітольд Ґомбрович «Фердидурке» (2002), Марек Лавринович «Погода для всіх» (Нора-Друк, 2005), Міхал Вітковський «Хтивня» (Нора-Друк, 2006), Павел Смоленські «Похорон різуна» (2006).

Запрошуємо всіх зацікавлених журналістів. Акредитація обов'язкова. Контактна особа:

Катерина Поправка тел. 8 063 288 25 73

 

Про авторів

Світлана Пиркало , Андрій Бондар , Микола Рябчук

Додав Art-Vertep 27 травня 2008

Коментувати
 
 
 

Гостиница Днепропетровск |  Светильники Днепропетровск |  Рекламное агентство |  Сауны Днепропетровска