Ґете-Інститут в Україні презентує переклади німецькомовних наукових праць, відомих творів художньої літератури, а також книжок для дітей. За роки дії програми перекладено вже сто творів.
Додав Chyzh 03 квітня 2012
Це буде не зовсім репортаж. У тому сенсі, в якому прийнято писати репортажі: що, де й коли відбулося, хто був присутній і що було сказано.
Додав Sh.Ocean 26 вересня 2011
20-21 вересня до Києва завітає Юдіт Германн, одна з найвідоміших сучасних німецьких письменниць, авторка, завдяки якій критики почали говорити про появу т.зв. «дівочого буму».
Додав Sh.Ocean 16 вересня 2011
Вперше я побачила її обличчя в одному з найповажніших німецьких часописів. Розлога і захоплено позитивна рецензія та інтерв’ю із зовсім молодою письменницею, авторкою однієї книги оповідань, виглядали незвично.
Додав Art-Vertep 22 червня 2009
Видана львівською «Класикою» збірка новел Юдит Германн «Літній дім, згодом» — про слова, які можна вимовити хіба що пошепки. В Україні, на жаль, дуже мало таких вух, що можуть їх розчути.
Додав Art-Vertep 12 грудня 2004