Дайни: Латиські народні пісні
Упорядкував і переклав з латиської Юрій Садловський
Рік видання: 2011
128 стор.
Книга об’єднує українські переклади найпоказовіших зразків латиських народних дайн. Із понад мільйонного корпусу коротеньких (переважно чотирирядкових) народних пісеньок вибрано оптимально стільки, щоб в українських читачів витворилося об’єктивне уявлення про народнопісенну творчість латиського народу. Поетичні мініатюри, складені на землях Латвії, вперше в такому обсязі стають доступними для української читаючої публіки.
ЗМІСТ:
-
Передмова
-
Властивості непізнаних об’єктів природи та їхній взаємозв’язок в уяві давньої людини
-
Основні міфічні божества — Бог , Лайма (богиня долі) та Мара (богиня землі). Відображення їхньої активної співучасті у житті прадавніх латишів
-
Людина — споглядач та охоронець величі об’єктів природи
-
Праця — основа життя, джерело матеріальних цінностей та творчості
-
Спостереження за людським життям
-
Молодість. Пісенні радості. Звичаї. Цнотливість
-
Заручини. Одруження
-
Життя-буття подружжя
-
Під кінець життя (На той світ ідучи)
-
Сороміцькі дайни
-
Перлини народної творчості латишів: Післяслово
Про автора
Публіцист і перекладач, сучасник.