З фінської переклав Юрій Зуб
«Рік зайця» — своєрідна північна робінзонада. Кореспондентові Ватанену обридли його робота, дружина і лещата міського життя. Одного дня він, не попередивши нікого, кидає все і вирушає в мандри просторами Фінляндії, в самоту. А супроводжує його в пошуках справжньої свободи пухнастий «П’ятниця» — лісовий вухань, який не розлучається з Ватаненом навіть у в’язниці.
Ця захоплива історія про дивовижні мандри чоловіка та зайця Фінляндією, в якій кумедне та сумне незбагненно переплітаються, показує картину життя дещо екзотичного, але в чомусь такого схожого на нашу трагікомічну дійсність.
Роман «Рік зайця» є найвідомішим твором Паасілінна — сьогодні існує більше 20 іншомовних версій, зокрема: французька, італійська, голландська, данська, німецька, англійська, естонська, угорська, японська, шведська, іспанська, грецька, турецька, словенська, ісландська, хорватська, латвійська, литовська, а тепер і українська. За цим та багатьма іншими романами знято художні та телевізійні фільми.