Книжка відомого мовознавця й публіциста, доктора філологічних наук, прожесора Олександра Пономарева присвячена одному з важливих питань української лексикології. Українська мова впродовж століть, розвиваючи власні словотворчі можливості, збагачувалася запозиченнями з чужих мов, серед яких одне з чисельних місць належить мові грецькій, що, як відомо, поряд із латиною, справила великий вплив на формування мов багатьох народів світу, особливо в галузі лексики.
Українська лексика грецького позодження розмаїта за своїм складом, часом і причинами запозичення, сферами поширення. У цьому виданні ретельно досліджено та всебічно висвітлено життєпис українських грецизмів. Що спільного між такими, наприклад, власними й загальними назвами, як Азія Індонезія, Мелітополь, Океанія, Херсон, кит, левада, троянда, халамидник, халепа? Про це та ще багато про що читайте на сторінках книжки.
Тверда палітурка, 128 с., видання 2005 р.
Пономарів Олександр Данилович (1935) - доктор філологічних наук, професор Київського національного університету ім. Т.Шевченка, професор катедри мови та стилістики Інституту журналістики; заступник голови Всеукраїнського товариства «Про