Переклад з сербської .
«Його книжки мають смак найрідкісніших плодів, які зростають сьогодні в саду сербської літератури. В них є енергія і фантазія душі того покоління, яке опирається цьому світові поетично незлостиво й радісно, протиставляючи себе руйнації та вбивчим потягам...» — так сказав про книжки Горана Петровича Мілорад Павич. Без сумніву, до думки одного з найвідоміших письменників сучасності приєднається кожен, хто доторкнеться до світу творчості Горана Петровича. Справді, його проза — це щось незвичайне для сучасного світу: вона смачна, але ніколи не нудно-солодка, вона витончена, але в ній немає жодного натяку на претензійну елітарність, вона нагадує дивовижний Острів, який стоїть посеред Океану історії та буденності...
Тверда палітурка, 315 с., видання 2007 р.