Українською та італійською мовами. Переклад з італійської Мар 'яни Прокопович.
Перекладено за виданням: «Lettere da Kharkov». La carestia in Ucraina e nel Caucaso del Nord nei rapporti dei diplomatici italiani, 1932-33. A cura di Andrea Graziosi. Torino, Einaudi, 1991
Видання містить докладні службові повідомлення, які італійські дипломати в СРСР надсилали до свого уряду про Голодомор 1932— 1933 років в Україні та на Північному Кавказі. Унікальні документи, які зберігаються в архівах Міністерства закордонних справ Італії, свідчать про одну з найбільших трагедій в історії Європи XX століття, що тривалий час старанно приховувалася і була не неминучою фатальністю, а спланованою безжалісною операцією сталінського режиму на знищення мільйонів невинних людей.
Книга розрахована як на професійних істориків, так і на всіх, хто цікавиться історією України та міжнародними відносинами.
Випущено за програмою Плану заходів Координаційної ради з підготовки заходів у зв'язку з 75-ми роковинами Голодомору 1932— 1933 років в Україні.
La pubblicazione contiene і dispacci, attenti e scrupolosi, conservati negli archivi del Ministero degli Affari Esteri, che і diplomatici italiani nell'Urss inviavano al loro govemo sulla carestia degli anni 1932—1933 in Ucraina є nel Caucaso del Nord. Sono preziose testimonianze di una delle piu grandi tragedie della storia europea del XX secolo, sepolta nel silenzio per iungo tempo, che non fu pura fatalita ma spietata operazione di sterminio di miiioni di persone innocenti derivante da precise scelte staliniane.
II libro ё rivolto agli storici e a tutti coloro che si interessano di storia ucraina e relazioni intemazionali.
II progetto editoriale si inserisce nell'ambito del Programma di iniziative approvato dal Consiglio di Coordinamento per le Celebrazioni del 75-esimo anniversario del Holodomor degli anni 1932—1933 in Ucraina.